梧桐之丘

梧桐之丘 名博

《红楼梦连环画》第五十九回 莺儿

梧桐之丘 (2026-02-17 17:13:08) 评论 (10)

第五十九回 柳叶渚边嗔莺叱燕 绛芸轩里召将飞符

贾母每日入朝随祭回来,宝玉立即披件衣服面见奶奶。贾府众人因为宫中老太妃的每日祭典弄得十分疲惫。贾府临时加强戒备,各处大门都关了,府内安排十来个婆子巡夜。早晨,宝钗、湘云梳洗。湘云因说两腮作痒,恐又犯了杏瘢癣,因问宝钗要些蔷薇硝擦。宝钗命莺儿去潇湘馆取药,蕊官陪同。莺儿手巧,路上采集新鲜柳枝编出一只花篮送于黛玉,令其高兴不已。黛玉将蔷薇硝命莺儿带回给宝钗。莺儿、藕官、蕊儿三人出来后,莺儿停步,坐到一山石上继续编织花篮,指使蕊官、藕官先去送药再回。

春燕路过,警告莺儿,现在她的姨妈管理这片园子,不许折花。姨妈来到不敢说莺儿,只管打春燕,亲娘来了,也打春燕。逃入怡红院哭诉,惹得宝玉心疼不已。丫头麝月派人去叫平儿。婆子不信邪,我管自家女儿,任谁来也管不得。平儿忙不能来,丫头传话‘既这样,且撵她出去,告诉了林大娘,在角门外打她四十板子就是了。’春燕妈这才知道厉害,赶忙央求袭人及其他姑娘留情。宝玉也出面予以原谅,春燕妈才得以继续在园内留任。繁华深处,风波常生。莺声未歇,命运不一。

看点评注 highlights

1. 黛玉又说道:我好了,今日要出去逛逛。你回去说与姐姐,不用过来问候妈了,也不敢劳她来瞧我。(在大丫头紫鹃面前,黛玉很自然地称薛姨妈为“妈”。)

2. 一面说,一面便将黛玉的匙箸用一块洋巾包了,交与藕官道:“你先带了这个去,也算一趟差了。”(黛玉去别处用餐自带匙箸。)

3. 春燕笑道:怨不得宝玉说女孩儿未出嫁,是颗无价之宝珠;出了嫁,不知怎么就变出许多的不好的毛病来,虽是颗珠子,却没有光彩宝色,是颗死珠了;再老了,更变得不是珠子,竟是鱼眼睛了!分明一个人,么变出三样来?这话虽是混话,倒也有些不差。(浑话也,真理也?)

4. 只见平儿走来,问是何事。袭人等忙说:“已完了,不必再提。”平儿笑道:‘得饶人处且饶人’,得省的将就省些事也罢了。(平儿是个善良姑娘,纪委里的好心人。)

文学札记7:《源氏物语》与《红楼梦》的关联

问:《源氏物语》早于《红楼梦》700年,内容都是宫廷、贵族的爱情故事,那么《红楼梦》与《源氏物语》有没有相似之处呢?

答:《红楼梦》与《源氏物语》之间在“风格气质上”有若干近似之处,但没有直接“文本影响”的证据。更准确地说,是在东亚文学共同传统与宫廷/贵族文化审美中出现了某些“结构性相似”。1. 传播:《源氏物语》在东亚的传播极晚,在清代几乎不可能传入中国。目前没有任何证据显示曹雪芹接触过日本文学。2. 文化路径不同:日本古典文学以平安贵族女房文学为主体。中国小说传统则来自杂记、话本、章回小说系统(男性作者主导)。

《源氏物语》与《红楼梦》不是师承关系,而是来自中国与日本贵族文化内部的一种诗性叙事的平行绽放。它们像两朵不同文明里的花,却因生长在同一条文化气候带上,而绽放出类似的香气。



第五十九回 柳叶渚边嗔莺叱燕 绛芸轩里召将飞符