4/2/2026,多云转晴,11–18°C。
今天的内容很丰富,也非常开心。
早晨七点过后出门,从德岛市区搭乘公交大巴前往第18番札所方向,先后参拜了第18与第19番札所。随后搭乘区间列车,于中午时分回到德岛车站,再换乘公交车前往今天的另一个目的地:蓝之馆(Ai no Yakata Indigo Museum)。
这次来四国前,我已经给自己定下一个目标:在四国的每个县,都要亲身体验一次当地最具代表性的人文活动。其中,“体验德岛蓝染”早早就被列入了此行不能错过的项目。
抵达德岛后,我第一时间便在游客信息中心咨询相关信息。工作人员向我推荐了蓝之馆。这里不仅可以亲手体验蓝染,还能系统了解其历史,而且馆内有会说英语的工作人员,对外地游客十分友好。
德岛的蓝染,并不仅仅是一种传统手工艺,更是一段与土地紧密相连的历史。
江户时代,这一带曾是日本最重要的蓝染产地之一。“阿波蓝”一度行销全国,甚至被称为“日本蓝”。这里使用的是天然发酵染料,从一种名为“蓼蓝”的植物中提取,经过长时间发酵后形成染液。整个过程没有工业化生产那种直接感,更像是在“养”一缸有生命的染料。
这片土地之所以能够成为蓝染中心,也与吉野川(Yoshino River)密切相关。吉野川流域带来的肥沃冲积土壤和充足水源,非常适合种植蓼蓝。正是这种自然条件,使德岛在历史上得以大规模种植染料植物,并逐渐发展出成熟的染色产业。可以说,“阿波蓝”的形成,不只是工艺发展的结果,也是地理环境孕育出的产物。
这种深蓝色后来甚至走出了四国。在 Tokyo 2020 Olympics 的文化展示与相关设计中,“阿波蓝”作为日本传统工艺的一部分被采用,让更多人认识了这种沉静而富有力量的颜色。
与中国常见的扎染相比,两者在形式上有不少相似之处,都是通过捆扎、折叠等方式形成图案,但本质上仍有差异。中国扎染更强调图案设计与装饰效果,变化丰富,色彩也更加自由;而日本蓝染则显得克制许多,几乎专注于蓝色这一种色调,通过反复浸染与氧化形成深浅层次。它的美,不在于复杂,而在于一种安静的秩序感。
在蓝之馆,我亲手为自己染了一条丝巾。
整个过程并不复杂,但每一步都需要耐心。先将丝巾折叠、捆扎,再反复浸入染缸,然后取出与空气接触。刚从染缸中拿出来时,颜色偏绿,随着空气中的氧气逐渐发生作用,颜色一点点转为深蓝。那种变化非常微妙,也十分有趣,让人忍不住一直盯着看。
今天我带着好奇心走进蓝之馆,最后带着一条属于自己的作品离开。这种满足感直接而真实。
馆内还遇到来自加拿大的一家四口。母亲和女儿一起动手体验蓝染,父亲背着小婴儿,时不时拿出手机记录。那个小女孩大约六七岁,全程神情专注。最后她完成了一块小桌布,图案自然却很漂亮。
我忍不住夸奖了她几句,她有些不好意思地笑了。
看着那块桌布,我忽然觉得,这样的经历,以及用自己双手完成的那件作品,也许会陪伴她很多很多年
下面是今天随拍。
体验德岛蓝染。




















我要准备染的丝巾。




我亲手给自己染成的丝巾。

下面是今天上午前往第18~19番札所沿途的随拍。
第十八番札所~恩山寺。



前往第十九番札所沿途随拍:水稻田,修剪庭院,大棚菜。






第十九番札所~立江寺。



这两天在德岛市区入住的青旅。我在booking上预订的。

今天徒步路线记录。