2003,多伦多,凯尔特音乐

冬冬冬尔 (2026-03-02 13:00:42) 评论 (0)
这是一个月华满溢,星光朗照的冬日的夜晚。 
 
本来是看壁炉火不够,要去柴房取柴续柴的,结果发现今天晚上己是满月,走过院子,月光把深夜的院子照得雪亮,整个院子都如水洗般清明。再看星空,漫天的星,大大小小,散漫浩渺苍穹,再没有这样一刻觉得人的渺小孤寂了,宇宙无边无涯,每一颗闪烁的孤星都是一个无法想象,不能沟通的世界,挂在天际,恒久沉默。而在遥远的地球之角的我,有如月夜下的一粒微尘,在自己的生命线上慢慢飘舞。
 
于是,这样的月色里,不自主地打开QQ音乐,试图搜索月夜的歌。鬼使神差般找到一首美国民谣。这是一个音乐竖琴演奏,传出的居然是那样熟悉的旋律,居然是多年来常常找寻的一首曲子:Maggie(一首爱尔兰音乐)
 
2003年,离开加拿大的时候,一个朋友送了我一盘CD做为临别纪念。这盘CD我非常喜欢,一直珍爱。 CD的曲风古朴自然,歌手嗓音浑厚,沙哑,风笛声神秘,悠远,荡气回肠,我不懂音乐,不能明白个中奥妙,也说不出为什么好,但好在音乐不需要真的专业。但凡可以打开心门,可以共鸣,都是开启一个人心历路历的密码。在不同时空,找到霎那的知音。而藏在这盘CD里的那个女歌手,就是异乡的亲人,或也是前世的相识。
 
在音乐的流淌里,我又回到了多伦多,在那里生活的日子:从公交车站到家里那条小路的兜兜转转,秋天阳光照在枯叶上干脆的味道,寒冷的清晨里,牵着狗走在雪地上的老妇人,和我擦肩而过的微笑,冬日漆黑的早上,走入的街角咖啡店里的喧哗与烟气缭绕……都缓缓从记忆中流淌而出。
 
好多次,我在网上试着搜索这盘CD,无果。可能太普通了,有如很多很多的世界各地的乡村音乐,也许古老,流传很久,却并不远走他乡。它只是旅人们偶尔经过的古老村落前的一口井水,那汲一口的清凉甘甜,在离开的很多年里,可以一直记得的味道。
 
或者,很多事,都有它自己的缘份和生命密码。不到时间,无缘相见。
 
CD上的信息只说它是Celtic Legends, 感觉它应该是那种街头艺人,流浪歌手自己灌制的乡村唱片,随意弹唱而成。不过既然遍寻歌词不到,只好做罢,单纯感受意味,己是百听不厌。
 
15年后,网上信息资源的丰富,居然偶然搜索得到更多这盘CD的前世今生。同时知道更多的Celtic音乐,也就是凯尔特音乐。
 
“维基百科上说:凯尔特音乐(英文:Celtic music)是一个被艺术家、唱片公司、音像店和音乐杂志用来描述一种宽泛的音乐类型的名词,这些音乐类型均自西欧凯尔特人的民间音乐传统发展而成。

通常,凯尔特音乐这个名称用来指爱尔兰和苏格兰音乐,因为这两个地方都产生了闻名于世的与众不同的音乐风格,而这两种风格实际上有着名副其实的共同特征和明显的相互影响。

但值得注意的是,爱尔兰和苏格兰的传统音乐人自己却回避使用“凯尔特音乐”这个名称,除非迫于市场的需要。他们的音乐形式被世人所知是因为爱尔兰人和苏格兰人在英语世界的重要作用,尤其在美国,这种作用给美国音乐带来了意义深远的冲击,特别是蓝草和乡村音乐。威尔士、康沃尔、马恩岛、布更塔尼、加利西亚、坎塔布里亚和阿斯图里亚及葡萄牙北部的音乐也被认为是凯尔特音乐。布列塔尼的传统格外强烈,在那里,大小凯尔特节会贯穿全年。在威尔士,古老的诗歌音乐比赛年会仍然存在。另外,海外的凯尔特人文化群体的音乐作品也充满生气,特别是在加拿大和美国。”

 
看,不管乐盲也好,乐痴也好,音乐更多的是情感的碰撞,它盛载个人独物的记忆和感情。 打开CD,音乐缓缓流出,释放的也是我生命旅程的一部分。
 
在时间的无涯里,在广阔的苍穹里,我们或许不如一颗星星一样恒久明亮。但是我把记忆的尘埃封存在这盘CD的音符和风笛声中,它带着我,飞赴远方,既是异国,也是故乡,在高山之巅,在莽林深处,在冷清街道,在喧闹人群,在每一个早起无明的清晨,在夜晚独坐颠簸的公车上,这一生,下一世,我都将和它相遇,再渐行渐行。
 
2003年,多伦多,想念那一段旅程。
 
---写于2018.06.29
 
刚刚找到这首歌的全名:When You and I Were Young, Maggie”
I wandered today to the hills, Maggie

To watch the scene below

The creek and the creaking old mill, Maggie

As we used to long, long ago


The green grove has gone from the hills, Maggie

Where first the daisies sprung

The creaking old mill is still, Maggie

Since you and I were young


Oh, they say that I'm feeble with age, Maggie

My steps are much slower than then

My face is a well written page, Maggie

And time all alone was the pen


They say we have outlived our time, Maggie

As dated the song that we've sung

But to me you're as fair as you were, Maggie

When you and I were young


They say we have outlived our time, Maggie

As dated the song that we've sung

But to me you're as fair as you were, Maggie

When you and I were young

When you and I were young