辛弃疾
有客慨然(3)谈功名,因(4)追念少年时事,戏作。
壮岁(4)旌旗拥万夫,锦襜(5)突骑渡江初。
燕兵(6)夜娖(7)银胡?(8),汉箭(9)朝飞金仆姑(10)。
追往事,叹今吾(11),春风不染白髭(12)须。
却将万字平戎策(13),换得东家种树书。
1. 鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”、“思越人”等。双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
2. 壮岁:年轻的时候。
3. 慨然:慷慨激昂的样子。
4. 因:于是,因此。
5. 锦襜(chan1):锦衣,锦制短袄。“锦襜突骑”此处代指骑兵精锐。
6. 燕兵:指金兵。
7. 娖(chuo4):1. 通“捉”,即持、握。2. 整理
8. 胡?(lu4):1. 同“胡簶”,即箭袋。2.一种测听器,可听到遥远人马的运动。
9. 汉箭:指自己这支投奔南宋的义军的箭。
10. 金仆姑:箭名,泛指良箭。
11. 今吾:今天的我。
12. 髭(zi1):嘴唇上边的胡须。
13. 平戎策:平定金国的策略。“戎”此处指北方异族。
辛弃疾(1140 — 1207年),字幼安,号稼轩居士,山东东路济南府历城县(今山东济南市历城区)人。生于金国(前北宋被金国占领地区),他21岁时参加起义,回归南宋,首任江阴签判。虽然朝廷对他恢复中原的策论反应冷淡,但也欣赏其才干。从乾道四年(1168年)年始,辛弃疾历任建康府通判、滁州知州、江西提刑等职,又知江陵府兼荆湖北路安抚使,后历江西、湖南安抚使等职。孝宗淳熙八年(1181年)辛弃疾遭弹劾,被罢去所有职务。 此后十几年他大部分时间在乡闲居。 光宗绍熙三年至绍熙五年(1192 - 1194年),辛弃疾再度被启用,出任福建提刑、福州知州、福建安抚使等职,其间一度归朝任太府卿,后又被罢官奉祠(领俸禄但无职权)。宁宗嘉泰三年(1203年),主张北伐的宰相韩侂胄任命六十四岁的辛弃疾知绍兴府兼浙东安抚使,次年(1204年)他又差知镇江府。辛弃疾于1207年9月卒于江西铅山家中。享寿67岁。赠少师,谥号“忠敏”。
辛弃疾是中国历史上最杰出的词人之一,他是南宋豪放词派的代表人物,被誉为词中之龙。他与北宋的苏轼合称“苏辛”。辛词多豪放之作,意境宏大,慷慨炽烈。这类风格多见于其伤时及主张恢复中原的作品。辛词中也不乏自然闲淡和缠绵细腻的作品。他的田园山水词反映了对大好河山和农村生活的热爱。辛弃疾的婉约词常有所寄托,借风花雪月反映身世之感,暗喻政治现实。辛词打破了词和诗,词和散文的界限,融合诗、词、散文、辞赋的表现手法,丰富了词的内涵,扩大了词的表现力和境界。辛词海纳百川,将民间口语、典故、骚、经、史融为一体,挥洒自如。
辛弃疾现存词626首,是两宋存词最多的词家,有词集《稼轩长短句》等传世。其诗集《稼轩集》已佚。《全宋诗》录有其诗130余首。
诗词作品影响力总体评分: 8.
唐风:辛弃疾是一个能文能武的英雄人物,他的身世也具有传奇色彩。他于宋高宗绍兴十年(1140年)出生在山东东路济南府历城县(今属山东省济南市)。这时候“靖康之难”、北宋灭亡已经过去了13年,因此辛弃疾是出生于被金人占领的北方。他早年丧父,跟随祖父辛赞长大。辛赞虽在金国任职,却一直希望宋朝能恢复中原。辛弃疾的民族意识,就是祖父的影响下形成的。
宋雨:宋高宗绍兴三十一年(1161年)九月,金主完颜亮发兵60万人攻南宋,欲统一江南。这时金朝统治下的中原地区赋役繁重,爆发了多处起义。当时21岁的辛弃疾也率众两千人揭竿而起,投奔了由耿京领导的一支数万人的起义军。辛弃疾担任耿京的掌书记(大约相当于机要秘书)。
唐风:不久发生了一件事,义军的帅印丢失了。原来是起义军中一个叫义端的和尚,偷了帅印去向金人投降。耿京要拿辛弃疾问罪,辛弃疾立下军令状,他带着一队人马,追到金兵营寨,杀退了金兵,活捉了义端,追回帅印后将其正法。
宋雨:当时金人对起义军使用的招安策略,影响义军的军心。于是辛弃疾建议耿京联系南宋朝廷,表示愿意归大宋领导。这样,如起义军在山东能立足则立足,不能立足就南下归宋。于是耿京便派辛弃疾和他的副手贾瑞南下与朝廷接洽。
唐风:宋高宗见到二人后很高兴,他封耿京为天平军节度使,贾瑞为敦武郎合门祗候,各赐金腰带;辛弃疾被封为右承务郎。义军将领有近200被封官。然而,就在他们回归义军的途中,风云突变,耿京被叛徒张安国杀害、义军溃散或被招安。
宋雨:等辛弃疾二人抵达山东时,张安国已经被金人任命为济州知州。辛弃疾带着五十人马假意求见张安国,张安国以为辛弃疾来投降,辛弃疾立刻将其擒住,并对济州驻军拿出圣旨,说宋军即将打过来。济州的万余官兵本就来自耿京的起义军,一见圣旨,纷纷倒戈。于是辛弃疾领带着上万人马,连夜南下,突破金军的堵截抵达南宋境内。
唐风:辛弃疾的壮举震惊朝野,连皇帝都“一见三叹”。他被任命为江阴签判。以京官充当地方判官,虽是高职低用,但可随时调入朝中重用。然而,在第二年的隆兴北伐中,辛弃疾并没有参与决策以及对金国的军事行动,你觉得这是为什么呢?
宋雨:这个问题可能是比较复杂。简单地说,我认为隆兴北伐中辛弃疾很难在军中找到位置。那时辛弃疾年仅23岁,刚刚南渡,对南宋各方面了解有限度,所以不可能在宰相张浚的帐下参与北伐的决策工作。至于作为将领率兵打仗,他也过于年轻而缺乏资历。更不要说军队里山头林立,是一个复杂的江湖。
唐风:我想还有一个重要的原因,即不被充分信任。宋孝宗时期称沦于外邦而返回南宋者为“归正人”,主要是指北方沦陷区南归者。这个称呼含贬义,暗示其忠诚度值得怀疑。在这种情况下,辛弃疾成为武将带兵打仗的可能性就相当低了。到了他的晚年,宰相韩侂胄再次启用他,也是利用他的名声造势,并非让其带兵打仗。
宋雨:然而另一方面,从辛弃疾生平来看,即使不算被重用,他也在南宋为官二十年。在江阴签判之后,辛弃疾先后担任建康府通判、仓部郎官、滁州知州、江西提刑、江陵府知兼荆湖北路安抚使等职务。他后来的官职至少相当于今天的“省部级”,在“归正人”中是绝无仅有的。然而有些奇怪的是,从淳熙九年(1182年)开始,42岁的辛弃疾就在江西上饶家居,11年时间赋闲。你知道这其中的原因究竟是什么吗?
唐风:淳熙八年(1181年),谏官王蔺弹劾辛弃疾,用了“用钱如泥沙,杀人如草芥”的言辞。对于这次弹劾,以皇帝名义签发的免职文书《辛弃疾落职罢新任制》中,列举了辛弃疾的“罪行”:“肆厥贪求,指公财为囊橐;敢于诛艾,视赤子犹草菅。凭陵上司,缔结同类。愤形中外之士,怨积江湖之民。方广赂遗,庶消讥议……”
宋雨:这个指控很严厉。要照这个说法,(辛弃疾)放纵他的贪求之心,把公家的财产当成了自己的腰包;杀人心狠,视百姓如草芥。辱没上司,与同党建关系网。广大的官员和老百姓,对此都非常愤怒。他通过四处行贿,给批评、抗议消声…… 这样的指控难道是真的吗?
唐风:即便辛弃疾的某些做法或有不妥之处(比如据记载辛弃疾为官严厉),上述指控恐怕还是辛弃疾被冤枉的可能性较大。比如被弹劾前两年,辛弃疾建“飞虎军”,地方投入的资金42万贯。辛弃疾为此曾"多方理财",采取过将"税酒法"改为"榷酒法"等措施,引起一些人的不满,控其"聚敛"。然而公报私囊是没有事实证据的。辛弃疾后来向宋孝宗详细报告创建“飞虎军”的账目,“上遂释然”,也就是说皇帝放心、认可了。可能后来孝宗在多方控告和弹劾之下,又转而不信任。
宋雨:我看到学者彭劲秀对此写有一文,题目是《南宋时期监察御史对辛弃疾的构陷》,网上可查阅。虽是一家之言,但也较为全面、详实。另外,史料记载,辛弃疾67岁逝世后,家无余财,仅留下生平诗词、奏议、杂著、书集等。这一点也让所谓“贪污”指控难以成立。
唐风:现在我们来赏析一下这首《鹧鸪天》。这首词的确切写作年代不详,但从词的内容来看,最有可能是写于辛弃疾被罢官期间。这首词在今人通行版本中,多题作《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》,对此我有不同看法。我认为该词应题作《鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫》。“有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作”,应该是题序。
宋雨:嗯,你的看法很有道理,也更符合古代词籍编排的习惯。词大多无题,于是选本多以首句代题,以区分同一词牌下的不同作品。如果在词牌和第一句之间有几句话,那就是题序,即词人对该首词写作背景的说明。
唐风:有些词人,如张先比较喜欢用题序。他的这个习惯影响了苏轼,使得他也常用题序。后来周邦彦、姜夔、辛弃疾等人的不少作品也都有短短的题序。题序的使用对后人更好地了解写作背景,进而更深刻地理解作品很有意义。这首【鹧鸪天】题序的大意是:家中有客人慷慨激昂谈功名,于是我也回忆年轻时的事情,戏作本词。
宋雨:这首词的整个上片,就是回忆自己青年时期的那段传奇经历,词人显然对此也是非常自豪的。“壮岁旌旗拥万夫”是说自己在青年时代,举着旌旗,率领上万义军回归南宋。“拥万夫”即被成千上万的士兵所簇拥、跟随。“万夫”是虚写,但当时辛弃疾揭竿而起,是带着两千人投奔耿京的。据记载后来抓获叛徒张安国后,的确是率领上万人投奔南宋的。
唐风:下面一句“锦襜突骑渡江初”,描写自己率领身穿锦衣的精锐骑兵南渡归宋的情景。“锦襜”指锦绣短衣。有人恐怕会问,一支农民起义军,它的服饰怎么会如此精美。我觉得这一点没有考证的必要。作者是通过适当的美化和夸张,来反映当年的英勇和威武。
宋雨:“燕兵夜娖银胡?,汉箭朝飞金仆姑”是工整的对仗句。“鹧鸪天”这个词牌与仄起首句入韵七律非常近似,只是第五句少了一个字,多了一个韵。而第三、四句的对仗要求是完全一样的。有解释说“燕兵”指南归的北方义军,这种理解我认为是错误的。与“燕兵”对应的“汉箭”,才是指从投奔宋朝的军队射出的箭。“燕兵”应该是指敌人,而且从地理位置讲,古时的燕国在河北一带,当时是金国的地盘。
唐风:“金仆姑”是箭名,泛指良箭。“银胡?”是什么呢?大多数词解认为“胡?”通“胡簶”,即箭袋。即金军夜里整理(即“娖”)箭袋,准备天明的阻击,这个解释是说得通的。另一种解释是,“胡?”是一种用皮制成的测听器,可以听到很远的人马声响。我倒是认为后一种解释更像辛弃疾的本意,因为对句两句一般不说同一个东西(此处即“箭”)。而且对于阻击而言,用测听器提前发现敌人是很重要的。
宋雨:上阕四句回忆当年血战回朝,“壮岁旌旗”和“锦襜突骑”尽显豪情壮志;而三、四两句的敌我对照,用词灵动,极有感染力。整个上阕充分反映了作者当年的勇武,也为下阙壮志难酬的悲叹留下了伏笔。
唐风:过片马上就是转折和对比。“追往事,叹今吾”— 回忆当年的豪迈,对比今日的不如意,这一“追”一“叹”,尽显痛苦。紧接着“春风不染白髭须”一句,显示了词人的无奈和沉重的叹息。
宋雨:在古诗词中,春风往往与生机相联系,比如欧阳修的“春风疑不到天涯,二月山城未见花”,王安石的“春风又绿江南岸,明月何时照我还”等等。可是人生没有四季轮回,壮岁不会再来。词人在家闲居多年,胡须已白,纵有多少春风,也改变不了它的颜色,可是词人心中不干啊!
唐风:本词的标题说 “戏作”,然而从字面上看,只有最后两句才有“戏作”的成分。“却将万字平戎策”中,“戎”字这里指北方外族;“平戎策”是打败金国的策论,系指自己南归以后向朝廷呈递的《美芹十论》、《九议》等在政治和军事上都很有价值的长篇抗金策论。
宋雨:对于最后一句“换得东家种树书”,多篇解析文章,包括王步高先生都认为,“东家”是指词人的邻居,而“种树书”即仅有生产实用价值的种树的书。也就是说自己的政治理想和良苦用心没有人认,白白浪费了。
唐风:虽然上面的理解不至于对全词造成误读。但我认为这种理解是不正确的,最关键的是,这样的理解忽视了词人赋与歇拍的深意。“东家”一般是指主人或雇主。对臣子来说,东家是谁呢?就是皇帝啊。有了这样的理解,就会明白“种树书”不是种树的书,而是指皇帝将词人罢官的文书。你体会一下是不是这个意思。
宋雨:嗯,很有道理!如果结合两句中“却将”、“换得”二词的含义来一并分析,就更能体会到词人苦涩的“戏作”:我一片忠心像朝廷献计献策,换来的却是皇帝将我革职罢官。仔细想一想,这不仅是个人愿望与现实的矛盾,更是词人的理想与朝廷政治的矛盾。这是辛弃疾一生不得志的主要原因。
唐风:本词虽称“戏作”,但结构严谨,文采飞扬。它上片气势恢宏,通过表现率众南渡的难忘经历,凸显当年的豪情和英勇。下片与之对比,表现出对人生老去、壮志难酬的痛惜与无奈。全篇短短55个字,显示了稼轩词奔放、悲壮、优美的特点,是他最出色的小令之一。