简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 生活百态 » 儿童学步鞋颜色名为“奴仆黄”,基诺浦:是色卡直译

儿童学步鞋颜色名为“奴仆黄”,基诺浦:是色卡直译

文章来源: 澎湃新闻 于 2024-02-04 02:34:15 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数

近日,广州的消费者黄女士向澎湃质量观投诉平台反映称,自己在给孩子购买鞋子时,发现知名童鞋品牌基诺浦将一款童鞋的颜色名为“奴仆黄”,这个名称让她感到不适。

对此,基诺浦品牌的工作人员回应澎湃新闻称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”这样的翻译错误。目前,该款童鞋已经下架整改,相关词语也进行了更改和删除。

涉事童鞋颜色曾被标注为“奴仆黄”。

据黄女士介绍,2月1日她给孩子在天猫基诺浦旗舰店选购鞋子时,看中了一双黄色的婴幼儿宝宝学步鞋,然而点开详情页,却发现该款黄色被称为“奴仆黄”。“其他都是茶棕、白色,只有这个是奴仆黄,当时就觉得很不舒服,这是卖给儿童的鞋子,标注这个名称什么意思呢?”

黄女士说,自己随即询问了基诺浦的客服人员,对方表示将会上报反映,没有给出一个合理的解释,“京东上这双鞋也是叫‘奴仆黄’,说明不是工作人员打错字了”。

2月2日澎湃新闻记者看到,京东、天猫等平台的基诺浦旗舰店均已经下架了该款鞋子,但从保留的详情页照片可以看到,该款鞋子的黄色确实被标注为“奴仆黄”。在某社交平台上,已经有少家长发文对该名称表示不满,希望获得一个解释。

对此,2月2日澎湃新闻记者联系了基诺浦品牌,该品牌的工作人员回应称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”的翻译错误,“这个颜色在色卡上命名为minion yellow,’但‘minion’翻译成中文有‘奴仆’的意思,我们都是机器统一直译的,这样在翻译时就出现了误会。”她表示公司在接到客诉后立即下架了商品进行整改,今后也会杜绝再出现此类问题,同时欢迎消费者的监督和反馈。

澎湃新闻记者了解到,2015年世界权威色彩机构PANTONE根据美国电影《神偷奶爸》推出了一款新颜色“minion yellow”,中文被翻译为“小黄人黄”,也就是上述基诺浦所使用的颜色。

  • 北美最大中英文保健网“母亲节特大酬宾”!美国专利[骨精华][心血通][益脑灵]健骨強心护脑,用过的都说好!
查看评论(0)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

硅谷大厂的AI“含金量”开始分级
CNN:美伊开打2个月"世界几乎全输",中俄是赢家
美国对伊朗用兵:五大失误
他可能是中国第二有权势的人 地位引外界高度关注
BBC分析:伊朗战争意外增强了乌克兰的实力




24小时讨论排行

美国解密东航空难 分析:驾驶舱或发生生死搏斗
美方解读东航MU5735黑盒子:操纵杆被猛烈向下推…
华日披露中国掌握1武器霸权:已赢第三次世界大战
德国不是怕川普撤军!真正冲击是这个
印度裔司机致16死 遣返前被法院叫停 称回国或自杀
川普:美军护航霍尔木兹海峡 周一正式启动
川普民调剩37%!2/3人认为走错路,期中选举拉警报
“美国和中国可能因过度自信而走向战争”
赖清德指责中国导致行程取消,宣布抵达史瓦帝尼
五一夜爬泰山:爆“厕所避难潮” 尿池旁坐满人…
美国硅谷AI的万亿估值,靠的是多少华人在拼命
经济学人:针灸为什么有用?
“斯大林式清洗”?美军内部震荡 赫格塞斯忧遭开除
张雪机车再夺冠,"我说牛,谁不服"的底气在哪里?
白宫发整整1小时视频反复说“赢了” 操作引发争议
伊朗抛“三阶段和平提案”!川普冷回:很难接受…
文学城新闻
切换到网页版

儿童学步鞋颜色名为“奴仆黄”,基诺浦:是色卡直译

澎湃新闻 2024-02-04 02:34:15

近日,广州的消费者黄女士向澎湃质量观投诉平台反映称,自己在给孩子购买鞋子时,发现知名童鞋品牌基诺浦将一款童鞋的颜色名为“奴仆黄”,这个名称让她感到不适。

对此,基诺浦品牌的工作人员回应澎湃新闻称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”这样的翻译错误。目前,该款童鞋已经下架整改,相关词语也进行了更改和删除。

涉事童鞋颜色曾被标注为“奴仆黄”。

据黄女士介绍,2月1日她给孩子在天猫基诺浦旗舰店选购鞋子时,看中了一双黄色的婴幼儿宝宝学步鞋,然而点开详情页,却发现该款黄色被称为“奴仆黄”。“其他都是茶棕、白色,只有这个是奴仆黄,当时就觉得很不舒服,这是卖给儿童的鞋子,标注这个名称什么意思呢?”

黄女士说,自己随即询问了基诺浦的客服人员,对方表示将会上报反映,没有给出一个合理的解释,“京东上这双鞋也是叫‘奴仆黄’,说明不是工作人员打错字了”。

2月2日澎湃新闻记者看到,京东、天猫等平台的基诺浦旗舰店均已经下架了该款鞋子,但从保留的详情页照片可以看到,该款鞋子的黄色确实被标注为“奴仆黄”。在某社交平台上,已经有少家长发文对该名称表示不满,希望获得一个解释。

对此,2月2日澎湃新闻记者联系了基诺浦品牌,该品牌的工作人员回应称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”的翻译错误,“这个颜色在色卡上命名为minion yellow,’但‘minion’翻译成中文有‘奴仆’的意思,我们都是机器统一直译的,这样在翻译时就出现了误会。”她表示公司在接到客诉后立即下架了商品进行整改,今后也会杜绝再出现此类问题,同时欢迎消费者的监督和反馈。

澎湃新闻记者了解到,2015年世界权威色彩机构PANTONE根据美国电影《神偷奶爸》推出了一款新颜色“minion yellow”,中文被翻译为“小黄人黄”,也就是上述基诺浦所使用的颜色。