简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 生活百态 » 通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意(图)

通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意

文章来源: Tom生活 于 2003-10-24 10:41:00 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数


通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意(图)

近日,尴尬的通用汽车公司官员将为其别克LaCrosse轿车在加拿大重新命名。因为LaCrosse在魁北克当地的俚语是手淫的意思。

不愿透露姓名的通用汽车公司官员表示,他们并不了解LaCrosse是在以法语主的魁北克的青少年中是手淫的意思。目前通用汽车公司在加拿大的官员正在为这款轿车考虑一个其它的名字,LaCrosse将在明年销售以替换别克Regal。

这起事件使人们记起了七十年代通用汽车公司在选择轿车名称时的另外一个插曲。当时通用汽车公司向墨西哥和其它西班牙语国家出口Nova轿车,但他们不知道Nova被译过去后是“不走”的意思。不过尽管这个名字不佳,Nova在这些西班牙语国家的销量却很好。(天石/苗晨)

GM Drops Risque-Named Buick Car in Quebec

NEW YORK - It's all in the name. General Motors Corp. has scrapped plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in Canada because in the French-speaking province of Quebec "lacrosse" means to masturbate. Among other things. GM Canada spokesman Stew Low told the La Crosse Tribune in Wisconsin last Friday that in Quebec youth culture the word is a new slang term

"(It) means a couple of things, either to masturbate or 'I just got screwed,' or 'I just got taken'" Low told the newspaper in Saturday's copyright editions. "People of our age wouldn't even think twice about (the word.)"

He told the paper he first learned of the new slang usage about six weeks ago. In organized focus groups in Quebec, young participants giggled when they heard the named of the new car, Low said.

La Crosse Mayor John Medinger said Friday was not aware of the slang in Canada until the Tribune told him.

"These slang phrases come and go, and hopefully this one won't stick around too long," Medinger was quoted in the paper.

GM has not said when the Buick LaCrosse will debut. The company said plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in the U.S. will continue, but will give the new car a different name in Canada.

  • 春季特大酬宾!美国专利产品【骨精华】买6送2、买12送5!六周改善关节疼痛,延缓骨质疏松。
查看评论(0)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

霍尔木兹海峡,熬干了中产清明五一
伊朗官媒发布4张最高领袖照片 背后暗藏信息
爱泼斯坦“恐怖豪宅”再曝料:受害者照片竟被做成挂画
向特朗普提问的日本记者,遭疯狂网暴
挪威王储妃:我被爱泼斯坦操控欺骗 曾在他家连住4天




24小时讨论排行

王毅通话法国总统外事顾问:不义之战不应继续
美伊冲突以来,美军至少16架飞机被毁?
嗜血以色列,杀了拉里贾尼,耍了美国
蔡正元入狱前最后直播:老夫一去兮必再复返
丹麦被爆拟炸毁机场跑道,以防美国入侵格陵兰岛
为中国后代的他,成了20年来首位连任的泰国总理
“梅姨案”追踪23年,罪大恶极的“隐身”人贩终现形
英国曼彻斯特桥洞下惊现中国烧烤摊 留学生排队买
美媒:中等规模战争诅咒 美国或因它慢慢走向衰亡
“梅姨”画像与真人相似度不高?作者呼吁理性看待
古巴拒绝美国大使馆进口燃料请求,称其“无耻”
35岁残疾女孩的婚恋悲剧:落入男子精心布下的陷阱
案发23年,人贩子“梅姨”落网
玄奘寺日本战犯牌位事件:吴啊萍被判刑 方丈被软禁
美股收盘:七巨头齐挫纳指收低2% 三大指连跌四周
拉不出屎,正在成为中学生的集体秘密?
文学城新闻
切换到网页版

通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意

Tom生活 2003-10-24 10:41:00


通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意(图)

近日,尴尬的通用汽车公司官员将为其别克LaCrosse轿车在加拿大重新命名。因为LaCrosse在魁北克当地的俚语是手淫的意思。

不愿透露姓名的通用汽车公司官员表示,他们并不了解LaCrosse是在以法语主的魁北克的青少年中是手淫的意思。目前通用汽车公司在加拿大的官员正在为这款轿车考虑一个其它的名字,LaCrosse将在明年销售以替换别克Regal。

这起事件使人们记起了七十年代通用汽车公司在选择轿车名称时的另外一个插曲。当时通用汽车公司向墨西哥和其它西班牙语国家出口Nova轿车,但他们不知道Nova被译过去后是“不走”的意思。不过尽管这个名字不佳,Nova在这些西班牙语国家的销量却很好。(天石/苗晨)

GM Drops Risque-Named Buick Car in Quebec

NEW YORK - It's all in the name. General Motors Corp. has scrapped plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in Canada because in the French-speaking province of Quebec "lacrosse" means to masturbate. Among other things. GM Canada spokesman Stew Low told the La Crosse Tribune in Wisconsin last Friday that in Quebec youth culture the word is a new slang term

"(It) means a couple of things, either to masturbate or 'I just got screwed,' or 'I just got taken'" Low told the newspaper in Saturday's copyright editions. "People of our age wouldn't even think twice about (the word.)"

He told the paper he first learned of the new slang usage about six weeks ago. In organized focus groups in Quebec, young participants giggled when they heard the named of the new car, Low said.

La Crosse Mayor John Medinger said Friday was not aware of the slang in Canada until the Tribune told him.

"These slang phrases come and go, and hopefully this one won't stick around too long," Medinger was quoted in the paper.

GM has not said when the Buick LaCrosse will debut. The company said plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in the U.S. will continue, but will give the new car a different name in Canada.