海外原创返回博客首页 >

訴訟緘默聲明

鸞鳳

鸞鳳 (H.L. Phoenix) vs. AlPhabet Inc. (Google) 原創智慧產權劫持案,已經進入美國聯邦執法機關,為遵循美國聯邦執法辦案保密協定(Confidentiality Protocol),自即日起,我會暫停關於此案的細節談論。 鸞鳳 (H.L. Phoenix) 的《動...

[ 阅读全文 ]

台北小街意外之外的邂逅——台湾游记 5

紫若蓝

  台北小街意外之外的邂逅——台湾游记 5 文/紫若蓝 5/16/2026   星期天的早晨,我们一边喝着 7-11 的美式咖啡,一边纠结该去哪里吃早餐。女儿提供的选择实在太多了,可不知为什么,我却执意永...

[ 阅读全文 ]

牧师之女----映芳回忆录

望乡客人

祸从天降  宋晓岚听见坊间这些风言风语,不由得警觉起来。自己年岁大了,老来得子,要是他百年之后,家族中侄子不认宋炎,那桂英母子怎么办?儿子是不是自己的,自己清楚,可他的子侄不依...

[ 阅读全文 ]

(古詩英譯)《红牡丹》- 王維

ziyuzile

《红牡丹》- 王維 绿艳闲且静,红衣浅复深。花心愁欲断,春色岂知心。 Red Peony by Wang Wei Green leaves in grace and hush,Red blooms, now blush, now flush.Its heart in grief would break —Would spring se...

[ 阅读全文 ]

《红楼梦连环画》第一百一十一回 惜春削发为尼

梧桐之丘

第一一五回 惑偏私惜春矢素志 证同类宝玉失相知贾府纷乱未息,地藏庵姑子来贾府请安。在惜春房中聊起妙玉被劫之事,道:我们修了行的人,虽不能成佛作祖,修修来世或者转个男身,自己也就好了。不像如今脱生了个女人胎子,什么委屈烦难...

[ 阅读全文 ]

Rip Van Winkle故事 - 让你想起什么?

桉桠

大一的英文阅读课,有篇课文很有意思。题目叫“Rip Van Winkle”, 作者是Washington Irving,发表于1819年,后来成为美国文学经典。故事梗概如下 — 美国独立战争前,在纽约州的 Catskill 群山中,一个荷兰裔村庄里,...

[ 阅读全文 ]

飞雁望断,英雄泪尽

淮州

飞雁望断,英雄泪尽 淮州 (一) 交大航空系“系友通讯” 父亲是44年考上交大航空系的。四十三年过去,交大航空系“系友简讯”创刊,印刷简陋,排版如同“挺进报”,但饱含那一代以为航空能救国的学...

[ 阅读全文 ]

现代诗 《昨日玫瑰》

红叶RedLeaf

现代诗/红叶 我本想永远保留 那朵粉红色的玫瑰 我依然记得 是那年的春天 我们从田野里采来 阳光下 我就是那朵小小的玫瑰 灿烂的笑容 只为春天的你浪漫一次 但我们却无法 将春天永远留住 秋风吹落许多无奈 昨日的甜蜜...

[ 阅读全文 ]
上一页 下一页 >